Autores

Pedro Fernández Puig (Bilbao, 1967), casado y con dos hijos y una hija, es Licenciado en Derecho. 

Sus múltiples relatos y poesías dormían en un estante hasta que en el año 2014 publica “Aixerrota el legado del Irlandés” (Ediciones Cívicas). En ella parte de los hechos históricos de la época en que se construyó el icónico molino del paseo de La Galea del municipio vizcaíno de Getxo, para novelar y dar existencia a las vivencias y relaciones de sus personajes.

En el año 2016 recibió el premio literario “VI Premio Elías Amezaga” de la mano de la asociación cultural algorteña “Sotavento”, persona y premio al que pretende seguir rindiendo homenaje en cada obra.

En el año 2018 publicó “Yo quemé el edificio Windsor” (Ediciones Atlantis), una novela de intriga urbana que relata de manera entretenida la causa del misterioso incendio de la torre financiera madrileña que se produjo en el año 2005.

A finales del año 2020 repitió con la editorial Atlantis para ofrecer “El Fuerte de La Galea”, una novela juvenil que se desarrolla en un instituto de Getxo y –de nuevo- en el entorno de los acantilados de La Galea, y que tiene como alegoría y referente las ruinas del Fuerte de igual nombre.

 

 

Idoia Carramiñana Miranda (Bilbao, 1985)

Para mí escribir poesía es una forma de ser y de estar en el mundo. Me recuerdo escribiendo poesía, aún cuando no sabía exactamente qué era eso de ser poeta. 

Decidí empezar a compartir mis textos en las veladas de Noches Poéticas y de Poetry Slam en Bilbao. De esos encuentros surgió la agrupación Rebertso Kolektiboa, a través de la cual organizamos lecturas y tertulias poéticas, e incluso vio la luz un CD con nuestros propios poemas.

Tras su disolución, tomó fuerza en mi vida el colectivo Somos Poetas conformado por mujeres y poetas con afán de promover la literatura y el arte creado por mujeres.

Desde 2014 coordino junto con otra compañera el Festival Internacional de Arte y Poesía "Grito de Mujer" en Bilbao.

De modo paralelo he tomado parte en diferentes recitales y encuentros poéticos, a destacar:

  • La jornada de "Poesía rebelde vasca" de La Surada Poética como poeta invitada (Santander, 2014).
  • La co-creación y coordinación del espectáculo “Joan-etorriak” (lectura-música-audiovisual),organizado por el festival LORALDIA y estrenado el 22 de marzo de 2018.
  • XI Jornadas de Poesía Vasca BBK junto a Javier Arnaiz, Alberto Eguia y J. Ignacio Maestre con el espectáculo "Nos queda la palabra" (Bilbao, 2019).

Algunos de mis poemas, y también microrrelatos, pueden leerse en diversas antologías.

En 2018 la editorial madrileña Amargord Ediciones publica mi primer poemario, Bi. Esta obra, que significa dos en euskera, contiene poemas originalmente escritos en euskera y su traducción al castellano. Pero no por ello se trata de una edición bilingüe ya que, al igual que yo misma, el libro es un sólo continente que alberga mundos diversos. En mi caso, dos lenguas, dos mundos, dos culturas. Y por qué no, en este mundo tan marcado por el binarismo, también conviven en mí dos géneros, dos edades, dos sentires... De ahí el título, y el sentido.

El libro cuenta con ilustraciones de Jesús Fernández Hojas (URA-77) y Latrini, y prólogos de Ibon Zubiela (en castellano) y de Jon Kortazar (en euskera). 

Además del plano narrativo, también desarrollo una línea de trabajo sobre la poesía visual con piezas que se han podido ver en distintas exposiciones y catálogos:

  • Exposición colectiva “360◦”, Baserri Antzokia, Derio, Vizcaya. (2018).
  • Exposición individual de poesía visual, “La letra con arte entra”, Gazte Bulegoa, Barakaldo (2017).
  • Instalación colectiva “Muerte a los Grandes Relatos”. Plataforma cultural feminista Quién Coño Es. Zaragoza. (2017)
  • Participación colectiva en el libro y la exposición "Aspectos curriculares poco conocidos de nuestros poetas visuales" (2016). 
  • Exposición individual de poesía visual, “Simulacros”, en Spacio Grossi, Bilbao (2014).
  • Participación en la Revista Veneno 183, "Antología de Poesía Visual en Euskadi" (2014).
  • Seleccionada para el catálogo y exposición del Segundo Certamen de poesía visual "Juan Carlos Eguillor" (2013). 

Puedes conocer más sobre ella en sus perfiles en Instagram y Facebook.

 

 

Abel Amutxategi es un autor de humor fantástico y literatura infantil y juvenil radicado en Bilbao y nacido en 1978. 

En lo referente al humor fantástico ha publicado "Su muerte, gracias", una novela en la línea de autores como Terry Pratchett, Christopher Moore o el Eduardo Mendoza más gurbiano, y las novelas cortas "Jo, jo, jo" y "La tienda del señor Li".

También ha colaborado en diversas revistas y antologías, como "El viento soñador y otros relatos", coordinada por Mariano Villarreal para la editorial Sportula, o "Haberlas haylas", publicada por la editorial Pez de Plata

Entre sus publicaciones para el público infantil figuran "Berbontzi", "La increíble historia de Mara y el sol que cayó del cielo" y “Cuentos a tumba abierta”, una antología de cuentos pubilcada por RBA que mezcla humor y terror en la línea de las clásicas “Pesadillas” de R. L. Stine.

También es el responsable de los Cuentos cortos para lavarse los dientes, unos cuentos narrados en dos minutos para que los niños puedan escucharlos mientras se cepillan los dientes y les sirvan de cronómetro, y del blog www.comoescribirunlibro.com, donde habla de técnica literaria y productividad usando un tono directo y alejado de cualquier misticismo. En 2021, los "Cuentos cortos para lavarse los dientes" se han editado en formato papel, en un volumen que incluye 28 cuentos.

En 2021 ha aparecido una reedición de "Su muerte, gracias", con prólogo de Carolina Mateu (conocida como Carol Mola en las redes y en su faceta de streamer) e ilustración de portada de Marina Vidal, quien está reinventando también las portadas de Terry Pratchett para sus traducciones al catalán.

Además, el autor bilbaíno participa, junto con Bandinnelli, Pablo García Maeso, Sergi Álvarez y Sergi Escolano, en la antología de humor "Usted está aquí. Ellos también"

Fiel devoto de Io y Monesvol, mataría a su editor por un buen barco pirata.

 

Más información:

www.comoescribirunlibro.com

www.cuentoscortosparalavarselosdientes.com

Twitter

Facebook

Instagram



 

   

 


Julio Santos (Donostia, 1969) es informático de profesión aunque lleva escribiendo como hobby durante toda su vida.


En octubre de 2013, dejó su vida "normal" en Donostia y se lanzó a vivir uno de sus grandes sueños: recorrer el mundo en autocaravana junto a su mujer y sus hijos. Estuvieron viajando durante tres años y en medio de aquel viaje, surgió la semilla de su siguiente sueño: una colección de libros infantiles. Empezó a escribir Las aventuras de Txano y Óscar en el año 2015 mientras recorrían Argentina, y volvió del viaje con siete libros escritos y la idea de crear una colección de libros infantiles ilustrados. Le planteó la idea a la ilustradora donostiarra Patricia Pérez y juntos pusieron en marcha el proyecto a partir de 2016.

En mayo de 2017 publicaron en digital el primer libro de la colección La piedra verde y en septiembre de ese mismo año publicaron el segundo Operación Sabueso, ambos bajo una licencia Creative Commons y un modelo freemium que ofrece los dos primeros libros de forma gratuita.

A finales de 2017 y después de una exitosa campaña de crowdfunding, pusieron en marcha la traducción de los dos primeros libros a euskera para ser publicados en el 2018 bajo el mismo tipo de licencia.

A partir de ahí, para poder llegar al mercado a través de todos los canales posibles, crea su propio sello editorial "Xarpa Books" con el que distribuye todos los libros de la colección tanto en papel como en digital:

Los libros de Txano y Óscar publicados hasta la fecha son: 

  • Txano y Óscar 1 - La piedra verde / Harri berdea
  • Txano y Óscar 2 - Operación Sabueso / Maxi operazioa
  • Txano y Óscar 3 - El dragón de jade / Jadezko dragoia
  • Txano y Óscar 4 - El secreto de los dogón / Dogon herriaren sekretua
  • Txano y Óscar 5 - El conjuro escarlata / Konjuru eskarlata
  • Txano y Óscar 6 - Los vecinos subterráneos / Lurpeko bizilagunak
  • Txano y Óscar 7 - La tumba del emperador tigre / Lehen enperadorearen hilobia
  • Txano y Óscar 8 - La doble águila / Arrano bikoitza
  • Txano y Óscar 9 - Misión Aurora / Aurora Misioa
  • Txano y Óscar 10 - La jaula de cristal / Kristalezko kaiola

Los libros de Las aventuras de Txano y Óscar han sido descargados en más de 75 países y, como hemos dicho, ya pueden leerse en siete idiomas: castellano, euskera, catalán, gallego, inglés, portugués y alemán. Además, ya se pueden conseguir todos los libros en Latinoamérica a un precio competitivo a través de impresión bajo demanda.

Página web: https://www.txanoyoscar.com/

Redes sociales:

Anton Arriola Boneta (Durango)

Licenciado en Ciencias Económicas y Empresariales por la Universidad de Deusto y MBA por la Universidad Luigi Bocconi. Tras pasar su infancia y juventud en Bilbao, vivió en Milán, Nueva York y Londres, trabajando en el entorno empresarial durante dos décadas.

Su primera novela, “Rjukan” (2014), se enmarca en el ámbito del alpinismo, las cuestiones éticas y los interrogantes existenciales.

La travesía del Voga”  (Premio de Narrativa Playa de Ákaba 2015), es una reflexión sobre la inteligencia artificial y la inmortalidad, ambientada en una travesía por el Mediterráneo.

Con “El Negro y la Gata” (2016) inició en la editorial Erein la serie protagonizada por el excura y profesor de Antropología Ander Azurmendi. “El caso Newton” (2018) fue su segunda entrega, a la que siguió  “El diario de Josef Barath” (2020) una ficción histórica sobre los años de la emperatriz Zita en Lekeitio.

En 2021 publica "El ruido de entonces", una obra que aborda los acontecimientos que rodearon el secuestro y asesinato de José Mari Ryan, ingeniero jefe de Lemoiz, y en la que se mezclan la crónica autobiográfica y la ficción.

Puedes conocer más sobre él en su página web sus perfiles en TwitterInstagram y Facebook.