Eli Tolaretxipi (San Sebastián, 1962) vive y trabaja en San Sebastián. Es profesora de inglés en la EOI de Donostia-San Sebastián, poeta y traductora.
Ha escrito los libros de poesía:
- Incidental (Trea, Gijón, 2017)
- Edgar (Trea, Gijón, 2013)
- El especulador (Trea, Gijón, 2009)
- Los lazos del número (Bassarai, Vitoria, 2003)
- Amor muerto - Naturaleza muerta (Bassarai, Vitoria, 1999)
Participó en Poetry Parnassus, Olimpiadas de Londres 2012, en representación de España.
Ha traducido las siguientes obras de la poeta galesa Menna Elfyn:
- Murmurioa (junto con Arantza Fernández Iglesias, Maiatz, Baiona, Francia, 2016)
- Perfect Blemish-Mancha Perfecta (Trea, Gijón, 2011)
- El angel de la celda (Bassarai, 2006)
Ha traducido al inglés a Blas de Otero, Pido la paz y la palabra-I ask for peace and the right to speak (Gobierno Vasco, 2012), poemas al inglés de poetas vascos en castellano en la obra colectiva: Voz, Palabras, Lenguas – Voice, Words, Languages An Anthology of Basque Poets, (Euskaltzaindia-Academia de la lengua vasca, 2010) y Bondo, de Menna Elfyn, Trea, 2022.