Los Libros del Lince reedita 'Sé que mi padre decía'
- Detalles
- Categoría de nivel principal o raíz: Noticias
La editorial Los Libros del Lince está apostando seriamente por la obra de Willy Uribe. Esta apuesta ha llevado a su editor, Enrique Murillo, a reeditar Sé que mi padre decía, novela con la que Uribe obtuvo el Premio Silverio Cañada de la Semana Negra de Gijón. Os paso la carta del propio editor en la que habla de la novela y del escritor:
Queridos amigos:
Los tiempos son difíciles, y hemos reducido a la mitad el número de novedades que sacamos anualmente, pero seguimos vivos.
La primera novela que publica en 2012 Los libros del lince es una de las mejores de Willy Uribe. SÉ QUE MI PADRE DECÍA narra la historia de lo que empieza como un sencillo plan de chantaje que, por diversos motivos, acaba torciéndose. El libro termina convirtiéndose en una narración durísima de un autor que algunos críticos comparan con Dashiell Hammett, Jim Thompson y Patricia Highsmith.
Su protagonista es Ismael, un vasco que se largó de su tierra para recorrer mundo, y que es considerado un traidor por los amigos y por la familia. Cuando era camionero en México conoció a una mujer y se casó con ella, y luego se divorciaron. Ella le escribe una carta desde Bilbao, invitándole a regresar para chantajear a un hombre de la buena sociedad, un viejo amigo de infancia de Ismael, que ahora trabaja como abogado en una seguradora de la Gran Vía bilbaína, pese a no haber terminado sus estudios de Derecho, detalle que ella ha averiguado.
Ismael regresa sin estar muy convencido. Comprueba que se le sigue recibiendo con hostilidad. Su ex esposa parece dedicarse a la prostitución de lujo. Y su viejo amigo no acepta de entrada el chantaje, sino que está dispuesto a defenderse. Un Bilbao siempre lluvioso es el escenario de la historia, cuyo desarrollo adquiere un inusitado grado de violencia cuando comienza a participar en ella un tipo extraño que el lector adivina pronto que es un miembro “durmiente” de ETA.
Uribe consigue hacer en este libro una radiografía de su ciudad y de la sociedad vasca, analizarla sin tapujos, poner al descubierto su esencia, y todo ello sin añadir un solo comentario, sino a base de la pura narración.
“Sé que mi padre decía” será publicada en francés por la prestigiosa editorial Rivages el próximo mes de mayo.
Acerca de la obra de Uribe ha escrito Fernando Savater en El País:
“Willy Uribe escribe, a mi juicio, auténticos y excelentes thrillers. Es decir, no cansinas repeticiones de Chandler o Hammett -el detective alcohólico y sentimental, el inspector maltratado por sus jefes que se enfrenta a los poderosos, etcétera-, sino tramas violentas y ambiguas, opresivas, a lo Patricia Highsmith, con protagonistas paulatinamente trastornados por la dureza existencial. Así son Sé que mi padre decía, Cuadrante Las Planas y sobre todo Los que hemos amado (Los libros del lince), una concisa obra maestra cuyo argumento gira en torno a otra de las pasiones del autor, el surf.”
Isabel Coixet, por su parte, escribió en El Periódico, tras leer Los que hemos amado:
“La mano maestra de Willy Uribe hace avanzar la trama de una manera implacable. Hacía tiempo que un libro no me producía esa opresiva sensación de atenazarme la garganta, de angustia a cada nuevo giro de la trama. […] Una historia que tienes ecos de Jim Thompson, pero que consigue ser absolutamente original. […] Una remarcable sutileza de la que deberían aprender muchos novelistas españoles contemporáneos…”
Javier Sánchez Zapatero, en La gaceta de Salamanca, cierra su elogiosa reseña de Los que hemos amado con este párrafo:
“Escrita con un estilo dinámico basado en la concisión y en la ausencia de elementos superfluos, Los que hemos amado va envolviendo poco a poco al lector hasta atraparle sin remedio con una historia densa y turbia sobre el fin de la inocencia y los límites de la maldad, que a nadie dejará indiferente. Así, con una magistral novela sobre los sueños de la juventud, el amor, la aventura, la culpa y los ritos de la iniciación, Willy Uribe se confirma como uno de los grandes narradores de su generación.”
El Cultural ha subrayado:
“Como si de una de sus novelas se tratara, pronto habrá que estudiar El Caso Willy Uribe, flamante finalista del premio Tusquets con Cuadrante Las Planas […] El escritor parece empeñado en aportar en sus artículos, y libro a libro, pruebas irrefutables de su imaginación y sensibilidad. Un consejo: no le pierdan la pista.”
Por su parte, Paco Camarasa, comisario de BCN Negra, escribió al publicarse la primera edición de Sé que mi padre decía:
“Si le gusta el Hammett de Cosecha Roja y La llave de cristal, o el Goodis de Rateros o La Luna en el arroyo, o el Jim Thompson de La sangre de los King, no deberían perderse esta novela. Ni pueden ni deben. Algunos estábamos a la espera de la próxima novela de James Ellroy. Sé que mi padre decía ha calmado la ansiedad. Lo sentimos por él (por Ellroy), alguien le ha subido el listón.”
Saludos cordiales,
Enrique Murillo.
Juan Carlos Márquez en 'Territorios'
- Detalles
- Categoría de nivel principal o raíz: Noticias
Con sus tres primeros libros, 'Norteamérica profunda', 'Oficios' y 'Llenad la tierra', Juan Carlos Márquez (Bilbao, 1967) consiguió ser reconocido como un notable escritor de cuentos. Sin embargo, tras la publicación de 'Tangram' (Salto de Página) ya no es posible circunscribirlo distraídamente a la cuentística. Su nuevo trabajo, aunque deudor de las brevedades, es una novela. La historia, que adquiere la solidez de la buena narrativa, se nutre de distintos géneros. 'Tangram' ofrece humor, terror, suspense, romance y una magnífica galería de tiernos perdedores y tipos poco recomendables que se las ven y se las desean para, cada uno a su manera -alguna muy peregrina- , intentar ser felices. Se trata, en definitiva, de un libro «travieso», en el que, a pesar de la dureza de algunos pasajes, se preserva el carácter lúdico de la literatura.
- Nos habíamos acostumbrado a referirle como cuentista, pero nos ha sorprendido con 'Tangram', una novela que, eso sí, es algo deudora del relato.
- Comencé a escribir 'Tangram' convencido de que en cualquier faceta de la vida los cambios drásticos necesitan a menudo una transición. 'Tangram' era mi transición narrativa, un puente entre el relato y la novela que pretendía beber de de ambos géneros: de la complejidad argumental y estructural de la novela y de la inmediatez y la contundencia del relato. Un puente flexible, ligero, sostenido sobre la idea de agilidad. Una vez escrito el libro, resultó que el puente me interesa tanto como las orillas que une.
- La estructura de la novela se convierte en un elemento narrativo más que genera deseos de saber cómo y cuándo se irán uniendo las piezas?
- Esos deseos, consecuencia de la intriga común que vertebra las historias, me parecen fundamentales para que el libro funcione como conjunto novelesco y también para mantener al lector en un estado de alerta. Sin ese interés del lector por completar el puzzle, 'Tangram' sería una colección de relatos con unidad temática y personajes comunes, un libro muy distinto porque además, al tratarse de cuentos independientes, el tratamiento e incluso el desenlace de algunas historias hubieran sido diferentes.
- Hay en este libro un humor insobornable. Los personajes pueden atravesar situaciones muy difíciles, a veces terroríficas, pero siempre encuentra la manera de introducir algún elemento que nos haga sonreír: surrealismo desmandado, ironía, absurdo?
- Estoy convencido de que no hay ni puede haber vida ni literatura si no es bajo el paraguas de alguna variedad de humor. Incluso en las situaciones más dramáticas, nos tomamos a risa nuestras desgracias. No es raro ver a un mutilado bromear sobre la pierna que le amputaron o a un ciego sobre su ceguera. La búsqueda de la felicidad está siempre ensombrecida por la muerte y quizá por esa razón necesitemos el sentido del humor como un salvavidas al que agarrarnos ante esa certidumbre de la muerte. Creo que si fuéramos inmortales no tendríamos sentido del humor. De hecho, la gente que no tiene sentido del humor ya está muerta, pero no lo sabe.
- En su novela, los elementos de género son muy importantes, pero los trasciende: no resulta sencillo definirla.
- Para mí 'Tangram' es un cóctel de géneros. Hay un poco de thriller, mucho de comedia negra, unas gotas de terror, una pizca de novela policiaca, algo de autoficción?
- En alguna ocasión, ha afirmado que no se conforma con representar la realidad sino que quiere verle las tripas. Ese ejercicio ha cristalizado en pasajes de mucha dureza. ¿Tan mal está el mundo en que vivimos?
- No. Supongo que también existe el bien en el mundo, pero como escritor no me interesa.
- Vive en Madrid hace algunos años, pero se siente usted muy cerca de Bilbao. Del Athletic no hablaremos ahora, pero sí de la importante presencia de su ciudad natal en 'Tangram'?
- Hasta esta novela, Bilbao no había aparecido de manera explícita en ninguno de mis textos. Le debía ya un pequeño homenaje. Bilbao es la ciudad de mi infancia y mi juventud, me fui de allí con treinta años, era inevitable que acabara apareciendo en algún libro. En 'Tangram', si me apura, es un personaje más. Del Athletic quizá me ocupe en el futuro, pero para hacerle justicia tendré que escribir, como mínimo, una trilogía.
El oficio de escribir
- A pesar de lo difícil que es abrirse paso en el mundo literario, hay multitud de personas que quieren escribir. Esto es algo que usted observa en primera línea desde la Escuela de Escritores de Madrid, donde trabaja como profesor. ¿Qué empuja, principalmente, a sus alumnos a matricularse en sus cursos?
- Las motivaciones son variopintas. Hay alumnos con verdadero interés en convertir la escritura en una pieza importante de sus vidas, otros acuden en busca de compañeros con quienes compartir intereses y aficiones literarios, no faltan los que vienen en busca de lecturas provechosas y hay quienes acuden por curiosidad o para relacionarse con otras personas. Entre todos los alumnos que he tenido estos años, los que menos han proliferado son los que quieren abrirse paso en el mundo literario. Es más, los pocos que tuvieron esa pretensión desde un principio, terminaron abandonando pronto.
- ¿Siente usted que hay que sacrificar mucho para poder realizar una carrera literaria?
- No. Yo he ido poco a poco dirigiendo mi vida hacia la escritura y sus inmediaciones, y a medida que lo he ido consiguiendo más que un sacrificio he sentido una liberación. Para mí un sacrificio es hacer durante ocho horas un trabajo que no te motiva o incluso te desagrada.
Aparecido en el suplemento Territorios de El Correo.
Reseña sobre 'El gato negro del amor' en Luke
- Detalles
- Categoría de nivel principal o raíz: Noticias
Reseña de Isabel Alamar aparecida en la revista virtual Luke:
Este veterano autor con once títulos a sus espaldas nos sorprende ahora con El gato negro del amor, sin duda una de sus obras más intimistas, donde el tema fundamental es el amor, pese a que nos hable también de la ruptura, del abandono, de la nostalgia, de la soledad… Y es que Kepa Murua empezó a escribir este libro a raíz de su separación. No olvidemos entonces tener en cuenta, o recordar, el valor terapéutico que posee la escritura.
Sin embargo, como buen escritor, y pese a que el libro contenga algunos elementos de carácter autobiográfico, sólo utilizará el poso de sus experiencias vitales para alzar más alto el vuelo de su poesía y para establecer unos férreos cimientos basados en la verdad y en la sinceridad, porque sin verdad y sin sinceridad el mensaje no llega, y eso lo sabemos muy bien todos los que escribimos. Hemos de escribir sobre lo que conocemos y queremos conocer. Si no, lo mejor es que no lo hagamos y guardemos silencio.
Un aspecto muy importante y que llama poderosamente nuestra atención en El gato negro del amor es su casi perfecta estructura. Y eso se hace notar en diferentes aspectos: en el estilo, donde se nos muestra un lenguaje sencillo, casi austero, pero firme que le confiere un ritmo pausado y sosegado a todo el poemario, relajado, propicio para la reflexión. Y también en el tono, unas veces más poético y otras más narrativo, pero siempre tierno y evocador, que se encarga de presidir todos los poemas en busca de la emoción del lector.
Y, por supuesto, ayuda a esta honda trabazón la cuidada simbología que ha desplegado Kepa Murua (el gato negro, el gato azul, el gato gris, el gato blanco…), cada uno con su especial significado. El gato negro nos avisa de que algo bueno está a punto de cruzarse en nuestro camino: “(…) Este gato no tiene remedio / Aparece cuando menos lo esperas (…)”, nos recordará el poeta. El gato azul personifica los sueños, nuestra realidades más íntimas: “(…) ¿Por qué siempre es el azul / el que tiene el color más transparente/ y claro?, ¿Por qué el cuerpo / tiene un pequeño mar / con todos sus secretos al fondo? (…)”, se interrogará el yo poético. Y luego está el blanco… y luego el gris… Sin embargo, no estamos aquí para desvelar los secretos del libro: lo mejor es leerlo y dejarse envolver y arrullar por sus misterios.
Para finalizar, me gustaría hacer hincapié en que se trata de un libro que contiene profundas reflexiones, de una gran belleza, además, de esas que nos dejan por unos momentos hasta sin aliento porque pertenecen al género de las grandes verdades de todos los tiempos con las que cada uno de nosotros se identifica. Transcribo a continuación algunos de estos versos inolvidables para que hacerse una idea aproximada de lo que quiero decir: “Lo que más me gusta de este mundo / es cómo la vida me llama / por mi nombre. Como si me buscara / o no supiera dónde encontrarme (…) Como si me preguntase sin preguntarme. / Como si me buscase como poeta y como hombre (…)”; “(…) No puedes huir de tu destino. / Llegarás a amar algún día / como de verdad te han amado. / A perdonar como te perdonaron. / A olvidar como te olvidaron”.
Juan Bas en 'El País'
- Detalles
- Categoría de nivel principal o raíz: Noticias
Un viaje de trabajo a Moscú hace tres años, invitado por el Instituto Cervantes para impartir una charla, inspiró a Juan Bas la trama de Ostras para Dimitri, la última entrega de la trilogía que abrió con Alacranes en su tinta en 2002 y siguió con Voracidad, Premio Euskadi de Literatura hace un lustro.
La tercera de las obras dedicadas por Bas al exceso —“una mezcla de novela negra, picaresca y esperpento satírico”, en palabras de su autor— arranca con el protagonista, Pacho Murga, cumpliendo condena en la cárcel y enredado en la peligrosa vida de un jefe de la mafia, mitad ruso y mitad navarro.
Cerrada la trilogía, el escritor ha decidido abandonar a este personaje, un pijo sin principios, gourmet y cinéfilo, que acaba convertido en un superviviente y que le ha permitido contar a lo largo de una década historias cargadas de un humor corrosivo.“A diferencia del pícaro clásico, del buscón que viene del arroyo, lo que me gusta del personaje es que es un niño bien que ha quedado desclasado”, explica el escritor. “No sé si será para siempre, pero mi idea es dejar el personaje. Ha tenido una evolución propia y me manda sobre ciertas cosas que no puedo rebajar si soy fiel a su personalidad”.
Bas anuncia que con Ostras para Dimitri cierra un ciclo y una etapa de su vida como escritor. “Ahora estoy escribiendo una novela que se titulará El refugio de los canallas, en la que no tiene mucho espacio el humor”, añade.
En la realidad contemporánea Bas ha encontrado elementos que va tejiendo en una historia de violencia, venganza y culpa. “Hay una cierta lente deformante de la realidad, pero muchas veces lo que ocurre es esperpéntico sin necesidad de exagerar”, apunta. “Al ser una novela contada en primera persona por un personaje tan barroco, tan pedante, lo importante es emplear el humor sin que sea un añadido artificial, sin que reste dramatismo a la historia, que no convierta lo que ocurre en bufonesco”, añade. “Triturar la mezcla de géneros con el exceso sin que se vaya de las manos es complicado, pero literariamente me resulta atractivo. Es un desafío como escritor”, concluye.
Artículo aparecido en la edición vasca de El País.
Fernando Aramburu en 'El Correo'
- Detalles
- Categoría de nivel principal o raíz: Noticias
Fernando Aramburu (escritor) ha prestado su barrio y los recuerdos de infancia a 'Años lentos', su novela más reciente y último Premio Tusquets. La historia, ambientada en San Sebastián durante los sesenta, está contada desde la mirada de un niño que llega a una ciudad bajo la grisura franquista, pero en la que ya se incuba el fenómeno etarra. El escritor guipuzcoano protagoniza hoy (20.00 h.) un encuentro del Aula de EL CORREO en el que conversará con el historiador Fernando García de Cortázar. El acto, que tendrá lugar en el Salón El Carmen de Bilbao, cuenta con la colaboración de Tusquets Editores.
- Dibuja una sociedad dócil, una población que no se cuestionaba el régimen.
- Existía un férreo control y una paz impuesta. La gente se dedicaba a lo suyo, no estaba politizada. Era una época en la que pasaban pocas cosas, muchas menos que ahora. Yo así lo recuerdo, aunque a finales de los sesenta ya se percibía la decadencia de la dictadura y el torbellino político que se avecinaba.
- La novela tiene un planteamiento de comedia que se agria a medida que se desarrollan los acontecimientos
- No es deliberado, sino que se trata de una manera de entender las cosas. Estamos inmersos en una realidad con diferentes colores y yo tengo una tendencia natural hacia el humor, excepto cuando trato el dolor ajeno. Tengo una visión entrañable y ridícula de nuestra experiencia humana.
- «Me lo había imaginado diferente». Es lo que confiesa un personaje que se integra en ETA cuando emprende una penosa huida. ¿Eran ingenuos los terroristas?
- Recuerdo que se hablaba de vecinos que habían huido a Francia con un cierto halo de mitificación. Cuando Julen se aleja del barrio, se diluye, no sabemos por qué vuelve del exilio y ese misterio se abre a la interpretación y conjeturas del lector.
- El regreso del militante caído en desgracia ante sus antiguos compañeros evidencia la hostilidad ambiental, una ley de acoso y silencio que sustituye a la anterior pasividad ante la dictadura.
- Guardar silencio y no ponernos en peligro es una reacción que se encuentra en el instinto animal. Cuando Franco estuvo en el poder contestar era peligroso, a uno lo maltrataban en comisaría, así que los primeros atentados contra el régimen generaron simpatía porque sentimos que nos podían liberar. Pero cuando se dirigen contra personas sin vínculos con la dictadura se vuelve doloroso y triste.
- En su novela, el cura del barrio ejerce una influencia decisiva sobre los más jóvenes, los adoctrina políticamente. ¿Hubo sacerdotes que gestionaron mal su ascendiente sobre los fieles?
- Hablamos de una figura de ficción inspirada en otras que existieron, personas que en vez de difundir la palabra de Dios, anteponían la ideología al amor del prójimo, que no actuaron en función de la moral cristiana.
- ¿Existe el riesgo de que se dé carpetazo al pasado, una tentación favorecida por la pesadilla de la crisis económica?
- Algunos que han sido agresores pueden pensar que lo mejor es levantar la alfombra y meter dentro todo lo lamentable, una solución muy negativa para el objetivo de construir una sociedad pacífica. Quien detenta el poder tiende a remodelar la historia, pero algunos escribimos para que quien quiera simplificar o negar no lo tenga fácil.
- ¿Cree factible que se pida perdón?
- Sería muy positivo que todos esos que usaron pistolas pidieran perdón y garantizaran que no van a ampliar nunca más el dolor causado. No es fácil, exige valentía mirar a los ojos de viudas, huérfanos y mutilados, una dimensión humana que no se ha tenido cuando se han empuñado armas.
- ¿Sigue manteniendo que los escritores en lengua vasca permanecen cautivos?
- En ese artículo que menciona se desvirtuaron mis declaraciones y la mitad de mis reflexiones no aparecieron. No quise ofender a nadie. Es evidente que algunos no fueron libres, que llevaron escolta, que hubo crímenes y se quemaron librerías, y que otros se situaron en zonas de silencio. Lo extraño es decir lo que se quiere cuando impera el terror.